Autor |
Wiadomość |
Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
Timi37
Odpowiedzi: 39
Wyświetleń: 7740
|
Forum: Ogólnie Wysłany: Czw 0:42, 11 Maj 2006 Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
Nie wiemy jednak skad sie wziął Heathcliff. To znajda.
A co do kobiet... hmm... jedne sie starzeja inne nie
Te pierwsze nazywamy jędzami. Te drugie to nasze ukochane lub.... no własnie
Znów jesteśm ... |
Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
Timi37
Odpowiedzi: 39
Wyświetleń: 7740
|
Forum: Ogólnie Wysłany: Wto 20:39, 09 Maj 2006 Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
A ja znalazłem w necie tekst o motywach wampirycznych w "Wichrowych Wzgórzach"):
"Główny bohater negatywny, Heathcliff (dziki i gburowaty, choć bywa i ujmujący, a już na pewno fascynuje kobiety) ... |
Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
Timi37
Odpowiedzi: 39
Wyświetleń: 7740
|
Forum: Ogólnie Wysłany: Śro 23:50, 12 Kwi 2006 Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
No własnie mam inne zdanie (może dlatego że jestem zwykłym zjadaczem języka wyspiarzy).
Dla człowieka takiego jak ja który zna język ale nie jest lingwistą, nie żyje w tej kulturze, nie ma szans znać ... |
Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
Timi37
Odpowiedzi: 39
Wyświetleń: 7740
|
Forum: Ogólnie Wysłany: Nie 22:57, 09 Kwi 2006 Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
A ja buszując po necie za smacznymi tłumaczeniami znalazłem takie oto dwie perełki. Co o tym myslicie?
"Ruch"
Obcy przechodniu, czy to ma znaczenie?
Dopóki nie boisz się uczuć,
Dotknij mnie, o ... |
Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
Timi37
Odpowiedzi: 39
Wyświetleń: 7740
|
Forum: Ogólnie Wysłany: Wto 23:05, 04 Kwi 2006 Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
No zgoda... Przecież nie twierdzę, że nie śpiewała prostych piosenek, ani że nie dokonywała manipulacji fonetycznych. Warsztat swojej pracy zna to pewne. Jednak mimo wszystko upieram się że to nie jes ... |
Temat: Zdjęcia |
Timi37
Odpowiedzi: 15
Wyświetleń: 3471
|
Forum: Foto album Wysłany: Pon 22:44, 03 Kwi 2006 Temat: Zdjęcia |
Coś kapitalnego... parafrazując osła ze Szreka: jeszcze chcę !! |
Temat: Głos Kate na przestrzeni lat |
Timi37
Odpowiedzi: 18
Wyświetleń: 4935
|
Forum: Ogólnie Wysłany: Pon 21:14, 03 Kwi 2006 Temat: Głos Kate na przestrzeni lat |
Zdaje się że odchodzimy od tematu. Powiem wam jedno, zgrałem sobie płyty Kasi na MP3 do samochodu. I tak sie zarzyło, że kończy się HOL takim bonusowym My Lagan Love i zaczyna od razu Aerial. I co? ża ... |
Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
Timi37
Odpowiedzi: 39
Wyświetleń: 7740
|
Forum: Ogólnie Wysłany: Pon 20:59, 03 Kwi 2006 Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
Ja jednak Kasię uważam za poetkę. To że nie jest megalomanka i próbuje w sposób prosty tłumaczyć swoje inspiracje nie znaczy, że rzeczywiście tak jest. Przecież nastroje jej piosenek są kapitalne. Ja ... |
Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
Timi37
Odpowiedzi: 39
Wyświetleń: 7740
|
Forum: Ogólnie Wysłany: Nie 22:23, 19 Mar 2006 Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
Noi protestuję znowu przeciwko "psom miłosci". Zbyt duzy zgrzyt...
wiekszy niż "strasznie fajne"
Zostańmy proszę przy "ogarach" |
Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
Timi37
Odpowiedzi: 39
Wyświetleń: 7740
|
Forum: Ogólnie Wysłany: Nie 22:19, 19 Mar 2006 Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
No to jest to niby "poprawne" podejście ale ...nie czujesz, że coś nam tu umyka?
Długo myslałem, że "zdejmuję buty i rzucam je do jeziora" to jest jakis idiom, i może jest ale nic na ten temat nie zn ... |
Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
Timi37
Odpowiedzi: 39
Wyświetleń: 7740
|
Forum: Ogólnie Wysłany: Nie 21:06, 19 Mar 2006 Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
Ja optuję za "Ogarami Miłości" zwłaszcza że Tomek Beksiński o ile pamiętam, nazwał suitę Under The Ivy w podtytule jako "polowanie na czarownicę". Beksiński wspaniale oddawał ducha języka (jago kapita ... |
Temat: Moja osobista droga do Kate Bush |
Timi37
Odpowiedzi: 58
Wyświetleń: 12633
|
Forum: Ogólnie Wysłany: Wto 0:06, 14 Mar 2006 Temat: Moja osobista droga do Kate Bush |
U mnie było nie mniej wesoło
W 86/87 roku na pokazach video w DKF w Pruszkowie zobaczyłem koncert w Odeon i program TWS. I padłem na kolana dosłownie. Nie mogłem spać a na drugi dzień pojechałem do B ... |
Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
Timi37
Odpowiedzi: 39
Wyświetleń: 7740
|
Forum: Ogólnie Wysłany: Pon 20:55, 13 Mar 2006 Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
No własnie mi oto chodzi,
psy miłosci jest poprawne ale nie oddaje niczego.
Ogary miłosci oczywiscie,
nie chodzi mi o śpiewanie (tego nie przeskoczymy, chyba że ze stratą dla poezji) ale o wolne tł ... |
Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
Timi37
Odpowiedzi: 39
Wyświetleń: 7740
|
Forum: Ogólnie Wysłany: Nie 23:28, 12 Mar 2006 Temat: Szukam doskonałych (poetycko) tłumaczeń tekstów KB |
Nie znam na tyle j. angielskiego by podjąć sie tłumaczenia tekstów KB na papierze dlatego szukam takich tłumaczeń które zbiezne by były z moim odbiorem. Uważam, że strasznie trudno do takich dotrzeć.. ... |
|